🏫 La partícula 에서 (eseo): lugar de acción y origen
La partícula 에서 se usa principalmente para dos cosas:
- Indicar el lugar donde ocurre una acción.
- Indicar el lugar de origen o punto de partida (de dónde viene alguien o algo).
Te explicamos cada caso 🍬
🎬 Lugar donde ocurre una acción
Cuando una acción sucede en un lugar (como estudiar, trabajar, comer, jugar…), se usa 에서 para marcar ese sitio.
🍬 Mientras que 에 indica “dónde está algo o a dónde va”,
에서 indica “dónde pasa algo o se hace algo”.
Estructura:
[Lugar] + 에서 + [verbo de acción]
Ejemplos:
-
학교에서 공부해요. 🔊 → Estudio en la escuela.
-
회사에서 일해요. 🔊 → Trabajo en la empresa.
-
식당에서 먹어요. 🔊 → Como en el restaurante.
-
도서관에서 책을 읽어요. 🔊 → Leo un libro en la biblioteca.
-
집에서 쉬어요. 🔊 → Descanso en casa.
📘 Nota:
No puedes usar 에 con estos verbos de acción.
❌ 학교에 공부해요 🔊 → 🚫 incorrecto
✅ 학교에서 공부해요 🔊 → correcto
🏃♀️ Lugar de origen (de dónde sale algo o alguien)
에서 también puede expresar punto de partida o lugar de origen en oraciones con verbos de movimiento (salir, venir, irse, etc.).
Estructura:
[Lugar] + 에서 + [verbo de movimiento]
Ejemplos:
-
집에서 나와요. 🔊 → Salgo de casa.
-
한국에서 왔어요. 🔊 → Vine de Corea.
-
학교에서 집에 가요. 🔊 → Voy de la escuela a casa.
-
식당에서 나갔어요. 🔊 → Salí del restaurante.
🍬 En estos casos, 에서 🔊 equivale a “de / desde”.
🔁 Diferencia entre 에 y 에서
| Función | Partícula | Ejemplo | Traducción |
|---|---|---|---|
| Lugar donde está algo o va alguien | 에 🔊 | 학교에 가요 🔊 | Voy a la escuela |
| Lugar donde ocurre algo | 에서 🔊 | 학교에서 공부해요 🔊 | Estudio en la escuela |
| Origen o punto de partida | 에서 🔊 | 한국에서 왔어요 🔊 | Vine de Corea |
📘 Regla práctica:
-
Si el verbo es existir o moverse → usa 에.
-
Si el verbo implica una acción → usa 에서.
🧩 Ejemplos
-
도서관에서 공부해요. 🔊 Estudio en la biblioteca.
-
회사에서 일해요. 🔊 Trabajo en una empresa.
-
학교에서 나와요. 🔊 Salgo de la escuela.
-
멕시코에서 왔어요. 🔊 Vine de México.
-
집에서 먹어요. 🔊 Comemos en casa.
El verbo 나와요 🔊 (salir) se utiliza con la partícula -에 🔊 cuando indica el destino o el punto de llegada. En cambio, se usa con la partícula -에서 🔊 cuando indica el lugar de origen o procedencia.
| Partícula | Uso con 나와요 | Ejemplo |
|---|---|---|
| -에 | Indica el destino o el lugar hacia donde se sale | «집 에 나와요» 🔊 (Salgo a casa) |
| -에서 | Indica el lugar de origen o procedencia | «집 에서 나와요» 🔊 (Salgo desde casa) |
🌟 En resumen
| Uso de 에서 | Significado | Tipo de verbo |
|---|---|---|
| Lugar donde ocurre una acción | en / dentro de | Verbo de acción (comer, estudiar, trabajar…) |
| Punto de origen | de / desde | Verbo de movimiento (venir, salir…) |
💡 Tip para recordar:
Piensa que 에 es más “quieto” (estar o ir a un lugar),
y 에서 es más “activo” (hacer algo en un lugar o salir de él).
Artículos Recientes
🇰🇷 Recursos de Coreano
La Partícula 이/가 (i/ga) en Idioma Coreano: El Sujeto Real de la Oración
🏷️ ¿Qué es la partícula 이/가 (i/ga)? 이/가 es una partícula de sujeto (subject marker).Indica quién o qué realiza la acción o está en determinado estado dentro de la oración. En español, podríamos traducirla como el equivalente al sujeto explícito:“quien”, “lo que”, “la...
La partícula 을/를 (eul/reul) en idioma coreano: el objeto directo de la acción
🇰🇷 La partícula 을/를 (eul/reul) en coreano: el objeto directo de la acción Después de aprender 는/은 (tema) y 이/가 (sujeto), llega el turno de una partícula que completa el cuadro de las oraciones coreanas: 을/를, la que marca el objeto directo. Sin ella, muchos verbos...
La Partícula 는/은 (neun/eun) en Coreano: El Tema de la Oración y su Papel en la Conversación
🇰🇷 La partícula 는/은 (neun/eun) en coreano: el tema de la oración y su papel en la conversación Entre todas las partículas del coreano, 는/은 🔊 es una de las más fundamentales… y también una de las primeras que confunden a los estudiantes.A menudo se traduce como “ser”...
Estudia Con Nosotros de Manera Online
🇰🇷 Más Lecciones de Coreano
La Partícula 이/가 (i/ga) en Idioma Coreano: El Sujeto Real de la Oración
🏷️ ¿Qué es la partícula 이/가 (i/ga)? 이/가 es una partícula de sujeto (subject marker).Indica quién o qué realiza la acción o está en determinado estado dentro de la oración. En español, podríamos traducirla como el equivalente al sujeto explícito:“quien”, “lo que”, “la...
La partícula 을/를 (eul/reul) en idioma coreano: el objeto directo de la acción
🇰🇷 La partícula 을/를 (eul/reul) en coreano: el objeto directo de la acción Después de aprender 는/은 (tema) y 이/가 (sujeto), llega el turno de una partícula que completa el cuadro de las oraciones coreanas: 을/를, la que marca el objeto directo. Sin ella, muchos verbos...
La Partícula 는/은 (neun/eun) en Coreano: El Tema de la Oración y su Papel en la Conversación
🇰🇷 La partícula 는/은 (neun/eun) en coreano: el tema de la oración y su papel en la conversación Entre todas las partículas del coreano, 는/은 🔊 es una de las más fundamentales… y también una de las primeras que confunden a los estudiantes.A menudo se traduce como “ser”...
Revista Virtual
La partícula 을/를 (eul/reul) en idioma coreano: el objeto directo de la acción
🇰🇷 La partícula 을/를 (eul/reul) en coreano: el objeto directo de la acción Después de aprender 는/은 (tema) y 이/가 (sujeto), llega el turno de una partícula que completa el cuadro de las oraciones coreanas: 을/를, la que marca el objeto directo. Sin ella, muchos verbos...
La Partícula 는/은 (neun/eun) en Coreano: El Tema de la Oración y su Papel en la Conversación
🇰🇷 La partícula 는/은 (neun/eun) en coreano: el tema de la oración y su papel en la conversación Entre todas las partículas del coreano, 는/은 🔊 es una de las más fundamentales… y también una de las primeras que confunden a los estudiantes.A menudo se traduce como “ser”...
Lectura en Francés A1: Bonjour !
Revista VirtualMantente Informado de las Últimas Noticias y ActualizacionesInscríbete a Nuestros Cursos Online C️oreano - ️Francés -️ Japonés Inglés -️ Italiano - Alemán - Chino Ruso - Portugués - Árabe - NoruegoÚnete a Nuestro Newsletter Enteráte de nuestros nuevos...
Mantente Informado de las Últimas Noticias y Actualizaciones
Inscríbete a Nuestros Cursos Online
C️oreano - ️Francés -️ Japonés
Inglés -️ Italiano - Alemán - Chino
Ruso - Portugués - Árabe - Noruego
Únete a Nuestro Newsletter
Enteráte de nuestros nuevos artículos sobre lengua y cultura.
Síguenos
En totdas nuestras redes sociales







