🏷️ ¿Qué es la partícula 이/가 (i/ga)?
이/가 es una partícula de sujeto (subject marker).
Indica quién o qué realiza la acción o está en determinado estado dentro de la oración.
En español, podríamos traducirla como el equivalente al sujeto explícito:
“quien”, “lo que”, “la cosa que…”, o simplemente “—es lo que”.
📘 Estructura básica:
[Sujeto] + 이/가 + [predicado]
Por ejemplo:
학생이 있어요. 🔊
haksaengi isseoyo.
→ Hay un estudiante. / El estudiante está aquí.
🔤 ¿Cuándo usar 이 y cuándo usar 가?
La elección depende de la última letra del sustantivo al que se une:
| Termina en consonante | Termina en vocal |
|---|---|
| 이 (-i) | 가 (-ga) |
⚠️ Nota: la bocinita 🔊 para escuchar las palabras o frases funciona mejor en Google Chrome, Microsoft Edge o Safari. En otros navegadores, el servicio de audio de Royal Language, puede no estar disponible o sonar distinto.
📚 Ejemplos:
| Sustantivo | Con Partícula | Romanización | Español |
|---|---|---|---|
| 학생 🔊 | 학생이 🔊 | haksaengi | el estudiante |
| 의자 🔊 | 의자가 🔊 | uija-ga | la silla |
| 책 🔊 | 책이 🔊 | chaegi | el libro |
| 친구 🔊 | 친구가 🔊 | chingu-ga | el amigo |
🧭 Uso básico: marcar el sujeto de la oración
La función principal de 이/가 es mostrar quién realiza la acción o de quién se habla en una oración informativa o descriptiva.
📚 Ejemplos:
| Coreano | Romanización | Español |
|---|---|---|
| 고양이가 자요. 🔊 | goyangiga jayo. | El gato duerme. |
| 물이 차요. 🔊 | muri chayo. | El agua está fría. |
| 친구가 왔어요. 🔊 | chinguga wasseoyo. | El amigo vino. |
🍬 En todos estos casos, 이/가 indica el sujeto directo de la acción o del estado.
🆚 Diferencia entre 이/가 y 는/은
Aunque ambas partículas pueden ir con el “sujeto”, su papel en la oración es distinto:
| Partícula | Función principal | Traducción aproximada |
|---|---|---|
| 는/은 | Marca el tema general (“en cuanto a…”) | Da contexto o contrasta |
| 이/가 | Marca el sujeto real o nuevo | Introduce información o enfatiza quién/qué |
📚 Ejemplo comparativo:
저는 학생이에요. 🔊
→ Yo soy estudiante. (El tema general soy “yo”.)
제가 학생이에요. 🔊
→ Soy yo quien es estudiante. (Se enfatiza que yo, y no otro, lo soy.)
💡 이/가 se usa cuando introduces algo nuevo, cuando quieres responder una pregunta o marcar énfasis en el sujeto.
💬 이/가 introduce nueva información
Cuando se menciona algo por primera vez, se usa 이/가 porque el oyente no lo conoce aún.
📚 Ejemplo:
누가 왔어요? 🔊
→ ¿Quién vino?
친구가 왔어요. 🔊
→ Un amigo vino. / Mi amigo vino.
Aquí 가 señala al “nuevo” elemento en la conversación (친구 🔊).
Si después sigues hablando de él, podrías cambiar a 친구는. 🔊
📚 Ejemplo con continuidad:
친구가 왔어요. 친구는 피자를 먹었어요. 🔊
→ Vino mi amigo. (Y en cuanto a él,) comió pizza.
🌙 이/가 y las oraciones existenciales con 있다 🔊 / 없다 🔊
Cuando usamos los verbos 있다 🔊 (haber, tener, estar) y 없다 🔊 (no haber, no tener), 이/가 es obligatorio.
📚 Ejemplos:
| Coreano | Romanización | Español |
|---|---|---|
| 책이 있어요. 🔊 | chaegi isseoyo. | Hay un libro. |
| 돈이 없어요. 🔊 | doni eopseoyo. | No tengo dinero. |
| 고양이가 있어요. 🔊 | goyangiga isseoyo. | Hay un gato. / Tengo un gato. |
🍬 Aquí 이/가 marca el elemento que “existe” o “no existe”.
🔍 이/가 para enfatizar o contrastar con emociones y estados
Algunos adjetivos y verbos se usan casi siempre con 이/가, especialmente los que expresan sentimientos o percepciones:
좋다 🔊 (gustar), 싫다 🔊 (no gustar), 필요하다 🔊 (necesitar), 무섭다 🔊 (dar miedo), 예쁘다 🔊 (ser bonito).
📚 Ejemplos:
| Coreano | Romanización | Español |
|---|---|---|
| 한국어가 좋아요. 🔊 | hangugeo-ga joayo. | Me gusta el coreano. |
| 커피가 싫어요. 🔊 | keopiga sirheoyo. | No me gusta el café. |
| 이 옷이 예뻐요. 🔊 | i oshi yeppeoyo. | Esta ropa es bonita. |
💡 Con estos verbos, 이/가 no solo marca el sujeto, sino también el foco emocional de la oración.
🧩 이/가 en oraciones con énfasis o exclusividad
Cuando queremos destacar quién o qué realizó la acción (como en “fue él quien…”), se usa 이/가.
📚 Ejemplo:
제가 했어요. 🔊
→ Fui yo quien lo hizo.
(Enfatiza que yo, no otra persona, lo hice.)
여기가 좋아요. 🔊
→ Este lugar es bueno (no otro).
🌸 En resumen
| Función | Ejemplo | Traducción | Comentario |
|---|---|---|---|
| Sujeto de acción | 고양이가 자요. 🔊 | El gato duerme. | Marca quién realiza la acción |
| Nueva información | 친구가 왔어요. 🔊 | Vino un amigo. | Introduce un nuevo tema |
| Existencia | 책이 있어요. 🔊 | Hay un libro. | Con 있다/없다 |
| Sentimientos | 한국어가 좋아요. 🔊 | Me gusta el coreano. | Con adjetivos de emoción |
| Énfasis | 제가 했어요. 🔊 | Fui yo quien lo hizo. | Resalta al sujeto |
🪄 Consejos para recordar
-
Usa 이/가 cuando introduces algo nuevo o quieres enfatizar el sujeto.
-
Usa 는/은 cuando ya hablaste del tema o quieres comparar o contrastar.
-
Con los verbos 있다 🔊 / 없다 🔊 , 좋다 🔊 /싫다🔊 , 필요하다 🔊 , 예쁘다 🔊 , etc., casi siempre va 이/가.
-
En las respuestas a preguntas como “¿Quién?”, “¿Qué?”, “¿Cuál?” — la respuesta usa 이/가.
💡 Conclusión
La partícula 이/가 (i/ga) es el núcleo del sujeto en coreano.
Mientras 는/은 establece el marco de la conversación, 이/가 señala quién o qué realiza la acción o posee una cualidad.
Entender su diferencia es clave para hablar con naturalidad.
Piensa así:
“는/은” → lo que ya sabemos, el contexto.
“이/가” → lo nuevo, lo que ocurre o queremos destacar.
Así que la próxima vez que veas 이/가, recuerda:
no marca “el tema”… marca el foco. 🌿
Estudia Con Nosotros de Manera Online
Revista Virtual
La Partícula 는/은 (neun/eun) en Coreano: El Tema de la Oración y su Papel en la Conversación
🇰🇷 La partícula 는/은 (neun/eun) en coreano: el tema de la oración y su papel en la conversación Entre todas las partículas del coreano, 는/은 🔊 es una de las más fundamentales… y también una de las primeras que confunden a los estudiantes.A menudo se traduce como “ser”...
Lectura en Francés A1: Bonjour !
Revista VirtualMantente Informado de las Últimas Noticias y ActualizacionesInscríbete a Nuestros Cursos Online C️oreano - ️Francés -️ Japonés Inglés -️ Italiano - Alemán - Chino Ruso - Portugués - Árabe - NoruegoÚnete a Nuestro Newsletter Enteráte de nuestros nuevos...
Lectura en Francés B1: Une lettre de Noël en France
Revista VirtualMantente Informado de las Últimas Noticias y ActualizacionesInscríbete a Nuestros Cursos Online C️oreano - ️Francés -️ Japonés Inglés -️ Italiano - Alemán - Chino Ruso - Portugués - Árabe - NoruegoÚnete a Nuestro Newsletter Enteráte de nuestros nuevos...
Mantente Informado de las Últimas Noticias y Actualizaciones
Inscríbete a Nuestros Cursos Online
C️oreano - ️Francés -️ Japonés
Inglés -️ Italiano - Alemán - Chino
Ruso - Portugués - Árabe - Noruego
Únete a Nuestro Newsletter
Enteráte de nuestros nuevos artículos sobre lengua y cultura.
Síguenos
En totdas nuestras redes sociales






