En japonés, los saludos (あいさつ – aisatsu) son una parte fundamental de la vida diaria. No solo se usan para iniciar y terminar conversaciones, sino también para mostrar respeto y cortesía. A diferencia de algunos países hispanohablantes, en Japón el tipo de saludo cambia según la hora del día y el nivel de formalidad.
Los saludos más usados
-
おはよう / おはようございます (Buenos días)
– おはよう se utiliza entre amigos, familiares y personas de confianza.
– おはようございます es la forma cortés, apropiada para el trabajo, con profesores o con desconocidos.
– Aunque literalmente significa “es temprano”, se usa como saludo hasta cerca del mediodía. -
こんにちは (Hola / Buenas tardes)
– Se usa a partir del final de la mañana hasta que comienza a oscurecer.
– Es neutro y cortés, ideal en la mayoría de las situaciones. -
こんばんは (Buenas noches)
– Se usa para saludar al llegar o encontrarse con alguien durante la noche.
– No significa “buenas noches” para irse a dormir, para despedirse se usan otras expresiones.
Despedidas comunes
-
さようなら (Adiós)
– Es la despedida más conocida, pero en Japón tiene un tono de “adiós por largo tiempo”. No se usa tanto en el día a día. -
じゃあね / じゃね (Nos vemos)
– Muy informal, entre amigos y familiares. -
またね (Hasta luego)
– Literalmente “otra vez, ¿no?”, equivalente a “nos vemos luego”. -
おやすみなさい / おやすみ (Buenas noches para dormir)
– Se usa antes de irse a dormir, no como saludo nocturno al llegar.
– おやすみなさい es la forma formal; おやすみ la informal.
Curiosidades y consejos
-
En Japón, el tono y la inclinación de la cabeza al saludar también son importantes.
-
Aunque さようなら es famoso en Occidente, los japoneses lo reservan para despedidas más largas (por ejemplo, cuando un alumno deja la escuela). Para el día a día, prefieren じゃあね o またね.
-
こんにちは y こんばんは se dicen solo al encontrarse, no al irse.
-
Para cerrar una presentación formal, はじめまして + よろしくお願いします es la fórmula completa: primero se dice “mucho gusto” y luego “por favor cuídame/tratemos bien nuestra relación”.
Saludos y Presentaciones
| Japonés | Hiragana | Romaji | Español | Nota de uso |
|---|---|---|---|---|
| こんにちは | こんにちは | konnichiwa | Hola / Buenas tardes | Uso neutro durante el día |
| こんばんは | こんばんは | konbanwa | Buenas noches (saludo) | Al llegar o saludar por la noche |
| おはよう | おはよう | ohayō | Buenos días (informal) | Uso con amigos y familiares |
| おはようございます | おはようございます | ohayō gozaimasu | Buenos días (formal) | Uso en contextos formales |
| はじめまして | はじめまして | hajimemashite | Mucho gusto | Al presentarse por primera vez |
| よろしくお願いします | よろしくおねがいします | yoroshiku onegai shimasu | Encantado, por favor cuídame | Cierre de presentación formal |
| 私 | わたし | watashi | Yo | Uso neutro, formal |
| あなた | あなた | anata | Tú / usted | Uso limitado en conversación directa |
| 名前 | なまえ | namae | Nombre | Pregunta frecuente: お名前は? |
| 国 | くに | kuni | País | Pregunta frecuente: お国はどちらですか? |
| 日本 | にほん | nihon | Japón | País |
| メキシコ | メキシコ | mekishiko | México | País |
| 韓国 | かんこく | kankoku | Corea | País |
| アメリカ | アメリカ | amerika | EE.UU. | País |
| 会う | あう | au | Encontrarse con / ver a alguien | Verbo |
Ejemplos prácticos (modelo de uso)
| Japonés | Romaji | Español |
|---|---|---|
| こんにちは、はじめまして。 | Konnichiwa, hajimemashite. | Hola, mucho gusto. |
| おはようございます、山田さん。 | Ohayō gozaimasu, Yamada-san. | Buenos días, Sr./Sra. Yamada. |
| 私はロベルトです。 | Watashi wa Roberto desu. | Yo soy Roberto. |
| お名前は何ですか。 | Onamae wa nan desu ka? | ¿Cuál es su nombre? |
| お国はどちらですか。 | Okuni wa dochira desu ka? | ¿De qué país es usted? |
| 韓国から来ました。 | Kankoku kara kimashita. | Vine de Corea. |
| 昨日友だちに会いました。 | Kinō tomodachi ni aimashita. | Ayer me encontré con un amigo. |
Estudia Con Nosotros de Manera Online
Revista Virtual
Los Artículos Definidos e Indefinidos en Francés
Los Artículos Definidos e Indefinidos en Francés ¿Qué son y por qué son tan importantes los artículos en francés? Cuando aprendemos francés, uno de los primeros retos es entender cómo funcionan los artículos, ya que en este idioma no se usan igual que en español. Los...
La partícula 에서 (eseo) en idioma coreano: lugar de acción y origen
🏫 La partícula 에서 (eseo): lugar de acción y origen La partícula 에서 se usa principalmente para dos cosas: Indicar el lugar donde ocurre una acción. Indicar el lugar de origen o punto de partida (de dónde viene alguien o algo). Te explicamos cada caso 🍬 🎬 Lugar donde...
La Partícula 이/가 (i/ga) en Idioma Coreano: El Sujeto Real de la Oración
🏷️ ¿Qué es la partícula 이/가 (i/ga)? 이/가 es una partícula de sujeto (subject marker).Indica quién o qué realiza la acción o está en determinado estado dentro de la oración. En español, podríamos traducirla como el equivalente al sujeto explícito:“quien”, “lo que”, “la...
Mantente Informado de las Últimas Noticias y Actualizaciones
Inscríbete a Nuestros Cursos Online
C️oreano - ️Francés -️ Japonés
Inglés -️ Italiano - Alemán - Chino
Ruso - Portugués - Árabe - Noruego
Únete a Nuestro Newsletter
Enteráte de nuestros nuevos artículos sobre lengua y cultura.
Síguenos
En totdas nuestras redes sociales





